Poppette & Little Man's Language Development - Colour Coded
Aged 11 months
Ta
Ouais (i.e. Yeah)
Mama
Dada
Nana
Grandad
There
Bye Bye
Row Row (when he wants you to sink row row row your boat)
Aged 12 months
More
Doudou
Tah tah tah (meaning toc toc toc i.e. knock knock) - along with patting action on doors
Aged 14 months
Daddy
More
Papa
Mama
Nana i.e. banana
Ça (that)
Papa
Baby
Yes
Spider
Peas
More milk!
Oh Oh!!!
Oui-Oui (the French name for the character Noddy)
Peppa (as in Peppa Pig)
Aged 15 months
Didi (meaning Doudou)
Bébé
Baby
Buddha
Bana (i.e. banana)
Encore (more)
Raa Raa (as in Raa Raa the Noisy Lion cartoon character)
Breadstick
Burn me
Aged 16 months
Shur Shuur (meaning chaussures i.e. shoes)
Borbor (meaning bubbles)
Mmm (meaning Moo)
Dirty
pas de banane (no bananas)
Tea
Mine
My mummy
Pomme (apple)
Bawbaw (when trying to say apple in English)
Mécament (meaning médicament i.e. medicine in French)
bonbon (sweet)
Coucou (hi/ hello)
Pas de poopoo (i.e. not done a poo)
Stairs
Tott terr (trying to say helicopter)
All gone
Aged 17 months
Spider
Borbor (meaning ballon de foot i.e. football)(also used to mean bubbles - see above)
Beau (when looking out of the window)
Buddha
Woof Woof
Star
Oh oh
Petit (meaning Petit Filous)
See sho (meaning Soleil i.e. sun)
Toast
Dirty
Douche (i.e shower)
Poo Poo
Baba (meaning Bye Bye)
Miam miam (yum yum)
Pastèque (watermelon)
Aged 18 months
Caca (poo)
Coeur (heart)
Chaise (chair)
Beep
Fish
Buerk (yuk)
Book
Bottes (boots)
Splash
Pop
Oh Dear
Shoe
Yes
Pom Bear (a teddy bear shaped snack here in the UK)
Body (Baby Vest)
Juice
Bateau (boat)
Par Terre (on the floor)
Bohkey (meaning broccoli)
Souffle (blow)
Tea
Tortue (tortoise)
Cake
Pigeon
Bath
Bus (french ponunciation)
Nee naw (mimicking the sound of a siren)
Pushchair
Pie
Grandad
Wiwi (meaning Kiwi)
Muynay (meaning mouillé i.e. wet)Coq (cockrel)
Choochoo (for train)
Seesaw
Aged 19 months
Giraffe
Saucisse (sausage)
Seesaw
Toc toc (knock knock)
Kick kick kick
Gâteau (cake)
Dodo (nap/ sleep)
Door
Gone
Dort (he/she is sleeping)
Breadstick
Velo (bike)
Cheese
Bol (bowl)
Tea
Pipi (wee wee)
Chaud (hot)
Pleut (its raining)
Pot (potty)
Oiseau (bird)
Glisse (slip/slide)
Pluie (rain)
Moon
Language Mixing and Code Switching
Poppette started substituting words from one of ther languages for the other at around two years old when her language skills really started to develop a pace. Curiously, when she does this, she always creates grammatically correct sentences. I'd love to know what influences her choice of words. I'm going to keep a little log here so that they don't get forgotten in the mists of time.
Pas go au lit [Je ne veux pas aller au lit]
Don't want it, go au lit. [Je ne veux pas aller au lit]
Ça va très fast [Ça va très vite]
Ça move [Ça bouge]
She also has some cute language quirks where she uses the structure from one language when speaking the other such as:
calling orange juice 'juice orange' [jus d'orange]
"I make big sleep" [j'ai fais gros dodo] i.e. I had a big sleep!